101 Nacht : Aus dem Arabischen erstmals ins Deutsche übertragen von Claudia Ott nach der Handschrift des Aga Khan Museums
Ein lange VERBORGENES JUWEL arabischer Literatur „In einer Vitrine mit Dingen aus Andalusien habe ich eine Handschrift gesehen. Das Buch lag aufgeschlagen, auf dem Titel 101 Nacht . Daneben stand, dass diese Schrift auf 1234 datiert sei. Es war unglaublich – eine Sensation. Ich bin schon einige Ja...
Gespeichert in:
Beteiligte: |
|
---|---|
Ausgabe: | Unabridged |
Sprache: | Deutsch |
Online-Zugang: | E-Medium Auszug Bild Miniaturbild |
Beschreibung: | 1 online resource (8 audio files); digital |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Ein lange VERBORGENES JUWEL arabischer Literatur „In einer Vitrine mit Dingen aus Andalusien habe ich eine Handschrift gesehen. Das Buch lag aufgeschlagen, auf dem Titel 101 Nacht . Daneben stand, dass diese Schrift auf 1234 datiert sei. Es war unglaublich – eine Sensation. Ich bin schon einige Jahre in dem Geschäft, und keiner von uns Wissenschaftlern kannte diese Handschrift", so berichtet die Arabistin Claudia Ott über ihren sensationellen Fund. Das bedeutet: Die Geschichten aus 101 Nacht sind das älteste bekannte Manuskript der berühmten Märchensammlung, die ursprünglich nur mündlich weitererzählt und dabei immer wieder verändert wurde. (9h 15) |
---|---|
Anmerkung zu Mitwirkenden: | Narrator: Jasmin Tabatabai |
Spieldauer: | 09:17:29 |
ISBN: | 9783844510355 (sound recording) |
Hierarchiestufe: | Monografie |
Erscheinungsform: | Hörbuch |
Inhalt: | Ton |
Medientyp: | Audio |
Datenträger: | Online |